Мой счастливый брак Глава 25. Однажды наступит весна. Часть 4

– О, Арата. Доброе утро!

Направляясь в столовую, Миё столкнулась с Аратой, который остался в поместье в качестве гостя на ночь.

– Доброе утро, Миё... Я прошу прощения за своё необычное поведение вчера вечером.

Несмотря на выражение лёгкой озабоченности, Арата вёл себя как обычно.

– Нет, пожалуйста... Но если я могу чем-то помочь...

– Тебе не нужно беспокоиться обо мне.

Улыбнувшись, Миё покачала головой из стороны в сторону и проглотила остатки того, что собиралась сказать.

– Пожалуйста, оставь это беспокойство для себя. Как я уже говорил вчера, есть вероятность, что Наоси Усуи питал особые чувства к твоей матери. Поскольку ты – дочь Суми Усубы, есть вероятность, что он попытается что-то сделать и с тобой.

Арата добавил: "Конечно, я сделаю всё возможное, чтобы защитить тебя", – пытаясь изобразить шутку.

Миё вспомнила, что когда-то они уже обсуждали возможность того, что Арата станет её телохранителем. В итоге Киёка пошёл на компромисс, предложив парню стать не телохранителем, а инструктором по дару Миё.

Но так как он много часов посвятил обучению Миё, то и телохранителем Арата стал не сразу.

По словам Араты, Киёка очень умно распорядился своими деньгами, так что, видимо, всё шло по плану.

– Хорошо. Я буду осторожна…

– Пожалуйста, постарайся.

Арата улыбнулся Миё, но после того, как он вёл себя прошлой ночью, она поняла, что он несколько расстроен. Однако Миё колебалась, стоит ли озвучивать это замечание вслух.

Уловив неуверенность Миё, Арата сухо улыбнулся.

– По правде говоря, я бы хотел, чтобы ты осталась дома, и уверен, что командир Кудо тоже так считает, так что...

– Я был бы признателен, если бы ты не произносил слова в мой адрес.

Миё вдруг услышала сзади низкий голос, и сердце её забилось.

– О, доброе утро, командир Кудо... но разве я сказала что-то неправдивое?

– Миё – моя жена. Пока я защищаю её проблем не будет.

– Жена? Немного забегаем вперёд, не так ли, командир? А дата вашей свадьбы уже назначена?

– Весной этого года. К тому времени я приведу всё в порядок.

Миё оказалась между двумя мужчинами, посылающими друг в друга искры. Её сердце заколотилось, а в голове помутилось. Она не могла повернуться лицом к Киёке.

Найдя это подозрительным, он обошёл вокруг неё.

– Миё, что случилось?

Спрашивать было незачем. Киёка прекрасно знал, почему она так себя ведёт.

Но, увидев его красивое лицо, разглядывающее её с такого близкого расстояния, она мгновенно покраснела с ног до головы, и протестовать было некогда.

– К-киёка... Д-д-доброе утро.

– Точно, доброе утро. У тебя лицо такое красное.

– Н-н-нет, это н-н-не...

Она споткнулась о собственные слова, пытаясь сказать "не".

Это было так неловко, что ей хотелось упасть замертво прямо здесь и сейчас. Если бы поблизости была нора, она хотела бы в неё заползти.

Арата усмехнулся и с удовольствием наблюдал, как Миё заметно потрясена до глубины души.

– Командир, что вы сделали с Миё после моего ухода вчера вечером? Она явно не в себе.

– Ничего.

Прямо ответил Киёка.

Спрятав покрасневшие щёки обеими руками, Миё позволила себе успокоиться.

Пока они разговаривали, в столовую вошли Тадакио и Фую и прервали их разговор. Миё не смогла бы выдержать дальнейших назойливых вопросов Араты, поэтому внутренне вздохнула с облегчением.

Она не могла понять, как Киёка вообще может сохранять спокойствие.

Может быть, это потому, что он вчера напился... Неужели он всё забыл, потому что был пьян?

Нет, нет, нет, об этом не могло быть и речи.

Киёка обладал абсурдной терпимостью к алкоголю и был не из тех, кто так теряет память. Это было немыслимо.

Сев за стол, она украдкой взглянула на сидящего рядом мужчину.

Такое ощущение, что вчерашний вечер был всего лишь сном.

Видя, что он ведёт себя так нормально и невозмутимо, она начала так думать. Тем временем...

Чувствуя на себе загадочные взгляды Фую, Миё молча закончила завтрак и направилась в свою комнату.

– Миё.

– Д-да?!

Она остановилась на месте и обернулась. Миё отпрыгнула назад, удивлённая тем, что Киёка оказалась ближе, чем она ожидала.

– А!

Он потянул её назад, повергнув мысли девушки в состояние полного хаоса. Тогда Киёка пошёл ещё дальше: он приблизил своё лицо к её уху и зашептал ей. Сосредоточившись на его дыхании, она почувствовала, что у неё кружится голова.

– Миё. Пожалуйста, не забывай о вчерашнем... Это было то, что я чувствую.

– Что... что? А?

Что он чувствует? Вот что это было? Что он имел в виду?

Миё, у которой не было ни малейшего романтического опыта, не только была в полном замешательстве, но и в растерянности покачала головой, так как совершенно не понимала, что он имеет в виду. Похоже, Киёка и сам это прекрасно понимал.

– Не надо паниковать. Я знаю, что когда-нибудь ты всё поймёшь.

Он плавно отдалился от её.

Миё ошарашено смотрела, как он уходит из столовой.

 

*****

 

Так, это, наверное, весь мой багаж.

Пора было покидать поместье.

Проверяя, не забыла ли она чего-нибудь, девушка вспоминала все события, произошедшие за время их пребывания здесь.

В конце концов, между мной и Фую всё так и осталось неразрешенным...

Так как ей не удалось улучшить отношение Фую, хотя ей хотелось верить, что оно было не таким уж серьёзным, желание Миё найти общий язык со свекровью сошло на нет.

Ей было больно думать, что всё, что ей удалось сделать – это испортить отношения Киёки и Фую.

Возможно, было бы лучше, если бы она не стала нагнетать обстановку.

Задумавшись, она посмотрела на смену одежды, лежавшую на кровати.

Я принесла его, потому что думала, что это подходящий случай, чтобы надеть его, но... я чувствую себя дурой, так увлекаясь собой. К тому же это может снова расстроить Фую.

Она легонько прикоснулась к чудесному светло-лиловому цельному платью, которое Хадзуки и Миё отправились покупать перед тем, как прийти сюда.

Захотев похвастаться им перед Киёкой, она достала его из сумки, чтобы надеть в дорогу домой, но теперь никак не могла набраться смелости и надеть.

Когда она погрузилась в свои мысли, размышляя о том, что ей делать, в дверь неожиданно постучали.

– Да?

– Это Наэ. Можно войти?

– Да, пожалуйста, входите.

После ответа Миё, Наэ тихо открыла дверь и вошла в комнату.

– Юная госпожа, я пришла помочь вам подготовиться к отъезду... Но, похоже, Вам не нужна большая помощь.

Конечно. Миё обычно всё делала сама, но, наверное, стоило оставить это на усмотрение слуг.

– М-мои извинения.

– Не за что извиняться. На самом деле, это был просто предлог, если хотите...

– А?

Предлог? Для чего?

Служанка говорила уклончиво, как будто ей было трудно затронуть эту тему. Когда она наклонила голову, до слуха Миё донеслось укоризненное и пронзительное "Извините!".

– Наэ, я же просила тебя не говорить так!

Из-за двери появилась Фую, нахмурив брови, в очередном роскошном платье.

– Свекровь?

– Разве я не просила тебя не называть меня так? Неужели все должны быть такими наглыми со мной? Никто не слушает моих приказов. Это ужасно.

Фую выплеснула своё недовольство с крайне недовольным выражением лица.

Поскольку после инцидента, произошедшего накануне, они практически не виделись вне приема пищи, Миё подумала, не накопилось ли в ней за это время недовольство на девушку. И вот теперь она пришла, чтобы выплеснуть всё это на неё?

Фую подошла к Миё и уставилась на неё, как на комара, что заставило девушку насторожиться.

– Так ты возвращаешься в столицу? О, я действительно рада это слышать.

Как Миё и ожидала, с губ Фую слетело злобное замечание.

– Я... Я искренне извиняюсь. За всё.

– Действительно. У меня от тебя голова разболелась. Настолько, что я больше не хочу, чтобы ты сюда приходила.

– Госпожа.

– Нет. Предатели должны молчать. Неужели ты думаешь, что я не знаю, что все вы перешли на сторону этой девушки?

Фую резко пресекла попытку Наэ отчитать госпожу.

Действительно, все слуги в поместье стали относиться к Миё как к молодой хозяйке дома. Это было бы правильно назвать предательством, учитывая отказ Фую принять Миё.

Возмущенно фыркнув, Фую обратила внимание на расстеленное на кровати цельное платье.

– Значит, это твоё?

Миё кивнула, и в душе у неё зародился трепет.

– Да. Точно...

– Правда? Ну, по крайней мере, не выглядит дешёво.

Она купила его вместе с Хадзуки в универмаге. Хотя Хадзуки и гарантировала, что вещь качественная, Миё не была уверена в том, что у неё получится.

– И зачем этот раздражающий взгляд? Это так уродливо, что даже не верится. Может, Киёка и мой сын, но даже у ужасного вкуса есть свои границы.

– Мои извинения, – Миё отвела взгляд и извинилась.

Перейти к новелле

Комментарии (0)