Бог Грома Глава 8

– Всё в порядке, всё в порядке… это не сильно повлияет, – сказал Лэй Синфэн.

Конаньшань, глядя на энергичного Лэй Синфэна, не удержался и восхитился:

– А Фэн – охотник от природы. Не ожидал, что в нашу охотничью команду присоединится такой сильный игрок. Урожай в этом году должен быть немалым.

Кэ Дашань улыбнулся и сказал:

– Те команды, которые отказали А Фэну, если бы узнали, насколько А Фэн силён, наверное, пожалели бы.

Конаньшань сказал:

– Давайте сначала отвезём кое-какие вещи обратно. Это место очень близко к форту Хуя, и мы можем вернуться за полдня. Хе-хе, сейчас… мы можем охотиться на много диких быков. С А Фэном здесь на этот раз у нас будет достаточно мяса на зиму.

Кэ Дашань кивнул и сказал:

– Мы оставили двух охранников, а двое других повезут… несколько раз, достаточно, чтобы отправить мясо обратно.

После маринования и вяления говядины её вес сильно уменьшается из-за потери влаги. Кроме того, удаляются кости, остаётся только чистое мясо. Мясо от двух быков можно вывезти за несколько раз. На самом деле, самое ценное от быков – две шкуры и четыре рога, которые можно обменять на много еды и мяса.

Конаньшань сказал:

– Мы с Кэ Ши пойдём первыми, Дашань, ты с А Фэном останетесь здесь охранять.

Сила людей здесь велика, и нести по сто-полтораста килограмм – обычное дело. У каждого есть большая корзина, сплетённая из ротанга, вмещающая почти сто пятьдесят килограмм мяса, плюс два бычьих рога. Сначала Кэ Ши пошёл обратно, потом вернулся, а затем Кэ Дашань и Лэй Синфэн пошли обратно. Чередуясь, они скоро закончат транспортировку.

Четверо начали приводить вещи в порядок, сначала складывая большие куски мяса в большие корзины, а затем готовясь к отъезду.

Следуя за большим деревом, Кэ Дашань и Лэй Синфэн также шли следом, чтобы защититься от нападения диких животных. Внезапно Лэй Синфэн прошептал:

– Что-то приближается!

Тут остальные заволновались, взяли в руки оружие. Лэй Сюньфэн схватил свой черный лук, положил стрелу на тетиву и внимательно смотрел по сторонам. Послышалось птичье песнопение, затем замелькали тени, и показались двое с оружием в руках. Увидев, что ихчетверо встали полукругом, их лица сразу изменились.

Лицо Кэ Дашаня побледнело.

– Черт побери, это же Орлиного Ключа! – воскликнул он.

Лица Конань Шань и Кэ Ши тоже изменились. Лэй Сюньфэн тоже помрачнел. Он столько лет прожил в крепости Тигрового Ущелья, конечно, знал, что люди Орлиного Ключа – их заклятые враги. Никогда ничем хорошим их встречи не заканчивались. Эти два племени всегда старались навредить друг другу: убить или заманить в ловушку. Они соперничали сотни лет.

Множество охотников Тигрового Ущелья погибло от рук охотников Орлиного Ключа. Ни одна охотничья команда не хотела бы с ними встретиться. Поэтому, увидев людей Орлиного Ключа, они так занервничали.

Как только Кэ Дашань понял, кто перед ними, он почти не раздумывая крикнул:

– Убить!

Лэй Сюньфэн, отточивший свои навыки Силы Колеса, отреагировал молниеносно. Как только Кэ Дашань крикнул «Убить!», он почти сразу же пустил стрелу на звук.

Стрела летела так быстро и с такой невообразимой силой, что тетива издала звук удара металла. Стрела уже вонзилась в голову одного человека, пролетела насквозь и врезалась в ствол большого дерева. Даже несмотря на то, что ее задержала голова, она вошла в дерево на треть своей длины.

Не успел второй человек среагировать, как в него полетела вторая стрела. Меньше чем за секунду Лэй Сюньфэн убил их обоих. Кэ Дашань опешил. Это было слишком быстро, трое остальных даже не успели ничего сделать.

Лэй Синфэн впервые убивал. Странно, но он совсем не чувствовал отвращения, словно раздавил муравья. Казалось, в нём постепенно что-то менялось, характер становился жёстче.

Кэ Дашань снова был потрясён. Никогда бы не подумал, что Лэй Синфэн окажется таким решительным. Две стрелы – два трупа. Чисто и без суеты. Совсем не похоже на новичка, скорее на бывалого охотника.

Внезапно прилетело несколько стрел. Кэ Ши поднял щит, отразив две из них.

Лэй Синфэн взмахнул чёрным луком, отбивая стрелу, затем тетива звякнула, и полетели три стрелы подряд. Отпустив лук, Лэй Синфэн выхватил из-за голени кинжал и бросился в лес.

– Идём! – крикнул Кэ Дашань. Трое следом за Лэй Синфэном ворвались в чащу.

После тренировок силы колеса Лэй Синфэн ясно чувствовал, что в лесу человек семь или восемь. Он не хотел обороняться, предпочёл атаковать первым.

Не прошло и пары вдохов, как перед Лэй Синфэном появился первый враг. Тот прятался за большим деревом. Увидев стремительный бросок Лэй Синфэня, он вскрикнул от удивления и начал дико размахивать длинным ножом. Лицо его исказилось, глаза злобно смотрели на Лэй Синфэня, желая разрубить его на части.

Всё же это был первый настоящий бой для Лэй Синфэня. В прошлой жизни он не был храбрецом и не отличался жестокостью. Поэтому, когда на него замахнулись, он был крайне потрясён. Рефлекторно Лэй Синфэн поднял кинжал, блокируя удар, и раздался хлопок! Яркая электрическая дуга осветила пространство, и человек внезапно замер.

Кинжал молниеносно полоснул по горлу. Лэй Синфэн уже проскочил мимо. Человек так и не понял до конца, почему не мог пошевелиться.

Кэ Дашань резко метнул стальное копье – вжик! Со стоном человек свалился с ветки, в руке он держал длинный лук.

Охотники из Соколиного отряда вдруг дрогнули. Наши четверо быстро ринулись вперед, мгновенно разгромив их строй. Хотя противников было больше десяти, они не смогли противостоять нашим. Щит Кэ Ши принял выстрел, направленный в гору Конан. Кэ Дашань снова метнул стальное копье, короткое, чуть больше метра, но на близком расстоянии – смертоносное оружие. Он сбил еще одного, и глава Соколиного отряда бросился бежать.

Противники были слишком сильны, их умение убивать – слишком велико. Сопротивляться было невозможно, чтобы спасти жизнь, оставалось только бежать.

В густом лесу охотникам трудно убежать, их нелегко выследить. Кэ Дашань приказал:

– Не гонитесь, они уже отступили!

Кэ Ши сказал:

– Тут еще один живой!

Бой, продлившийся меньше минуты, был невероятно жесток. При первом же столкновении шестеро или семеро охотников из Соколиного отряда были убиты или ранены. Этот отряд оказался полностью выведен из строя.

Кэ Ши оттащил раненого охотника из Соколиного отряда на открытое место под деревом, наступил ему на спину и холодно спросил:

– Зачем вы пришли на нашу территорию?

Это земля крепости Хуя. Охотники из Соколиного отряда никогда сюда не заявлялись.

Человеку стрела пробила бедро. Лэй Синьфэн стрелял вслепую, по наитию, и пригвоздил его к большому дереву, прежде чем того схватил Кэ Ши.

Кэ Дашань нахмурился и сказал:

– Странно, почему люди из Соколиного отряда пришли сюда?

Мужчина изо всех сил пытался повернуть голову, отчаянно сопротивляясь. Кэ Ши сильно пнул его, и тот простонал.

Лэй Синьфэн встревоженно спросил:

– Дядя Кэ, неужели из-за того, что мы столько этих Орлиных Главарей убили, что-то может случиться?

Во время схватки он ничего особенного не чувствовал, но после убийства на душе стало неспокойно. Конечно, он знал, что охотники из Крепости Тигровый Утёс и Орлиные Главарей постоянно враждуют. Каждый год кто-то из охотников Тигрового Утёса погибает от рук этих Орлиных Главарей. Взаимная ненависть длится уже сотни лет.

Здесь было три поселения: Крепость Тигровый Утёс, Орлиный Главари и Деревня Бай. Орлиные Главарей находились к северу от Крепости Тигровый Утёс, а Деревня Бай — к югу. Крепость Тигровый Утёс и Орлиные Главарей были заклятыми врагами. Деревня Бай занимала нейтральную позицию и обладала огромной силой, которая могла держать в узде и Крепость Тигровый Утёс, и Орлиные Главарей. Именно люди из Деревни Бай в основном занимались отражением нападений дикарей, они и сдерживали их.

Кэ Дашань ответил:

– А Фэн, всё в порядке. Если бы мы не подстраховались, они бы нас без колебаний убили. Кэ Ши, переверни его!

Кэ Ши толкнул человека ногой, перевернул его, приставил треугольное стальное шило к его челюсти и спросил:

– Не притворяйся мёртвым, рассказывай! Зачем вы здесь?

Человек, злобно скривившись, произнёс:

– Вы все умрёте! Вы, люди из Крепости Тигровый Утёс, все подохнете! Ха-ха... ха-ха!

Конан Шань сказал:

– Этот тип совсем спятил!

Лэй Синьфэн задумчиво проговорил:

– Умрёте? В его словах есть что-то ещё!

Кэ Дашань кивнул, наступил на руку человеку и тихо спросил:

– Какой заговор у вас, Орлиных Главарей?

Человек внезапно поднял голову, и треугольное стальное шило вошло в его челюсть. Он тут же умер.

Кэ Ши покачал головой:

– Вот же крепкий орешек!

Кэ Дашань горько усмехнулся и сказал:

– Мы можем только возвращаться. А Фэн, большую часть мяса взять не получится, оставим его в домике на дереве. Оставаться здесь больше нельзя.

Лэй Синфэн мог только согласиться. Оставаться было слишком опасно. Он сказал:

– Берите сколько сможете.

Вчетвером они снова полезли на дерево, чтобы всё собрать. Вскоре спустились с бычьими шкурами и немного вяленым мясом. Взвалив на спины большие корзины, отправились к форту Хуя.

...

После полудня добрались до форта. Кэ Дашань свистнул в свисток, и пронзительный звук разнёсся далеко. Вскоре с обрыва спустили висящую корзину.

Кэ Дашань положил большую заплечную корзину в висячую корзину и сказал:

– Афэн, ты поднимайся первым, всё за один раз не увезёшь, поднимешься в два захода.

Больше десяти минут ушло на то, чтобы поднять на вершину обрыва их четверых и четыре большие корзины.

Кэ Дашань знал, как тяжело живётся семье Лэй Синфэна, поэтому отдал ему всё мясо, а также кусок шкуры дикого быка и рога. Ещё по куску шкуры и рогов разделили между собой. Разошлись только после того, как проводили его до дома. Трое других отправились искать старейшину форта Хуя, чтобы сообщить о том, что главарь орлов вторгся на охотничьи угодья форта.

Лэй Синфэн принёс к деревянному дому две корзины мяса и большой свёрток с бычьей шкурой. Старик сидел на деревянном бревне, поднял на него глаза и спросил:

– Ты кого-то убил?

– Э-э, дедушка, как ты узнал?

Лэй Синфэн не мог понять.

Старик не смог удержаться от смеха и сказал:

– Конечно, знаю, это очень хорошо. После того, как освоил силу громового колеса, чем раньше убьёшь кого-то, тем лучше.

Лэй Синфэн в замешательстве спросил:

– Почему?

Перейти к новелле

Комментарии (0)